Prevod od "tako živo" do Češki


Kako koristiti "tako živo" u rečenicama:

Seæanje na naš razgovor vratilo se tako živo da sam pomislio da æu se osnesvestiti.
Při vzpomínce na společný zápas jsem ztrácel vědomí.
Orao, zeleno tako, živo, lepo oko nema k'o što ga Paris ima!
Orel, madam, nemá tak bystré, hezké pomněnkové oči jako má Paris.
Prepuna zvukova sve je tako živo.
Plné zvuků, všechno je tak živé.
Tako je mlado tako živo i nesvesno koliko je život neizvestan.
Tak mladá. Tak živá, tak neznalá vrtkavostí osudu.
I deluju nam tako živo - ti si tu i baka te napada kašikom, papa svira bendžo i sve ti to izgleda potpuno normalno.
A připadají nám tak živé. Stojíte tam a vaše babička vás napadne lžící. Papež hraje na banjo a vám je to úplně jedno.
Nikad se nisam osjeæao tako živo.
Nikdy jsem se necítil tak živý.
Posle Hajdi sam mislio da jeste... ali mislim da se nikada nisam oseæao tako živo kao sada sa tobom.
Myslel jsem, že se to stalo po tom s Heidi... ale mám dojem, že jsem se nikdy necítil tolik naživu jako právě teď s tebou.
Nikad se niasam oseæala tako živo u mom životu
V životě jsem se necítila víc naživu.
Da, ali ovo je bilo tako živo, tako realno.
Jo, ale bylo to tak živé, tak reálné.
Èudno je to, što se nikad nisam oseæala tako živo.
"Zvláštní je, že jsem se nikdy necítila tak naživu."
Ok, znam da je malo èudno, ali kada sam hodao kroz hodnike, osetio sam se tako živo.
Jasně, vím, že je to trochu nečekané, ale když jsem šel přes dvůr, cítil jsem se plný života.
Tako se sjeæaš toga tako živo?
Proto si to pamatuješ tak přesně?
Sve je tako živo i puno boja.
Všechno je tak živé a plné barev.
Ne znam baš može li se to nazvati srecom, ali dovraga sa svime, Osjecam se tako živo po prvi puta.
Nevím jestli šťastný, ale k čertu s tím, poprvé cítím, že žiju.
Bio sam uplašen, ali... Ali istovremeno, oseæao sam se... tako živo.
byl jsem vyplašený, ale... současně, se jsem cítil... tak živý.
Poslednjih par nedelja sa Kethom, oseæala sam se tako živo.
Posledních několik týdnů, co jsem s Keithem, jsem se cítila tak živá.
Osjeæam se tako živo i puna energije i živa.
Bože, cítím se tak plná energie... a života a energická a plná života!
Crvena izgledaše tako živo pored bele, pa ona pomisli: "Kad bih imala dete belo kao sneg, usana crvenih kao krv, kose crne kao gavranova krila i sa snagom te ruže."
A protože červená vypadala tak živě proti té bílé, řekla si: "Kdybych já tak měla dítě bílé jako sníh, se rty červenými jako krev, vlasy černými jako havranní křídla, a byla silná jako tahle růže."
Kada me išao ubiti, nikada se nisam osjećala tako živo
Když mě chtěl zabít, nikdy jsem se necítila víc živější.
Nikad se nisam osetio tako živo!
Nikdy jsem se necítil tak naživu!
Nikad se nisam oseæao tako živo.
Nikdy jsem se necítil tak naživu.
Ali kada sam ovo video, bio sam stvarno fasciniran, jer je izgledalo tako živo.
Ale když jsem toto spatřil, byl jsem opravdu fascinován, protože to vypadalo tak podobné životu.
I tako živo se sećam jedne mušterije,
Jednoho zákazníka si pamatuju jako dnes,
0.67629218101501s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?